以下有雷 看過跟原作比較像的日劇SP 個人覺得改編有些精髓都不見了QQ 尤其是結尾部分 直接在兇手面前說出「這個兇手只是一個模仿犯」 再引發兇手自爆自己才是真犯人,這句話才是結尾的精髓 但台版只有隨便讓假犯人說他抄襲,然後說他不重要 劇情張力真的弱掉很多,也沒有跟標題的「模仿犯」相互呼應 但台版也有不錯的地方,像是因為集數多、時間長 有更多時間處理渲染血腥的畫面和驚悚的氛圍 對犯人更加憎惡這部分的戲劇張力真的很夠 感染情緒的地方也做得很厲害(兇手要宮廟主委趴在地上學狗叫那段真的哭慘QQ) 關於劇情設計的部分,先是激怒檢察官讓他開槍被抓去關 再出來上電視我覺得有點不太合常理,私心還是比較喜歡原作讓兇手自爆的橋段 有看過原著小說的人比較喜歡日版還是台版的編排? -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt-e-salary.tw), 來自: 219.84.235.127 (臺灣) ※ 文章網址: https://ptt-e-salary.tw/TaiwanDrama/M.1718174570.A.674
feoteng2003: 說真的我個人還是比較喜歡東野圭吾的鋒利感文筆 06/12 22:37
feoteng2003: 宮部美幸的書總是讓我感到太長而失去張力,所以我反 06/12 22:37
feoteng2003: 而比較喜歡台版填入的東西,當然這完全是個人意見 06/12 22:37
noknow801011: 看過原著小說,除了最後沒點到「模仿犯」,整體改 06/24 20:57
noknow801011: 編還不錯 06/24 20:57